La
literatura tiene un problema de identidad: todos los lectores creemos saber qué
es pero nadie la sabe definir con precisión. Nuestra confusión se alimenta de
muchos y diversos factores: el desconocimiento de las condiciones reales que
rodean el oficio de escribir, las mal comprendidas diferencias entre literatura
y narrativa, el controvertido papel de la crítica y de los premios en la
formación del gusto literario actual, las luchas académicas en torno al canon
literario y a las metodologías de estudio de la literatura. Este
volumen propone abrir nuevos debates en torno a la lectura y a la literatura
basados en la exploración de estos factores. Se invita a todos los lectores a
reflexionar sobre por qué leemos lo que leemos, poniendo en sus manos las
herramientas necesarias para posicionarse dentro del rico territorio de la
lectura y la literatura.
El multilingüismo se ha hecho presente en la vida cotidiana de muchas familias. La movilidad humana característica de nuestro tiempo hace que cada vez haya más parejas lingüísticamente mixtas que, además, viven en contextos sociales en los cuales, la vida y las relaciones sociales más corrientes tienen lugar en otra lengua o en más de una, alguna de las cuales es diferente de las familiares. Desgraciadamente, estas parejas no suelen encontrar las orientaciones que necesitan sobre la educación lingüística de sus hijos.
Este libro de Anna Solé quiere resolver este tipo de dudas, que fueron las de la misma autora, madre de niños educados en el multilingüismo. Y lo hace con dos tipos de informaciones complementarias:
- una síntesis de los criterios y recomendaciones que se desprenden de los estudios e investigaciones sobre la educación bilingüe y multilingüe de los niños
- y una serie de estudios de caso en los cuales se puede observar en la práctica qué resultado han dado los criterios adoptados por unas familias determinadas.
La relación entre cine y Antigüedad es casi tan antigua como el séptimo arte.
La historia antigua a través del cine: historia antigua, arqueología y tradición clásica trata de analizar, por medio de una serie de ensayos, la intensa relación entre cine y Antigüedad, casi tan antigua como el séptimo arte, y que no se somete sencillamente a lo que se ha dado en llamar péplum o, más comúnmente, cine de romanos.
Como historia de la cultura popular y el imaginario colectivo sobre la Antigüedad, así como del uso y la utilidad que de todo ello pudo haberse obtenido en un sentido político, cultural o social, el análisis del cine sobre la Antigüedad permite al historiador el establecimiento de un extraño diálogo entre la época que estudia y el presente desde el que escribe.
Este manual tiene un doble objetivo. Por una parte, pretende presentar una descripción de los mecanismos del español contemporáneo y, por otra parte, proponer un método de análisis de la lengua destinado al procesamiento automático del lenguaje natural (PLN), considerado desde una perspectiva lingüística. Está destinado tanto a los estudiantes de lingüística como a los estudiantes de informática que deseen especializarse en PLN, así como a los profesionales de este ámbito.
La lectura de este libro no requiere conocimientos previos sobre el funcionamiento de la lengua. Se presentan los mecanismos lingüísticos de manera metódica y progresiva evitando toda terminología que resulte inútilmente oscura y conservando, en la medida de lo posible, el metalenguaje más extendido. Se utilizan los neologismos inevitables, aportando explicaciones tanto teóricas como prácticas. En el plano teórico, el manual es homogéneo y trata de ofrecer en todo momento descripciones explícitas y reproductibles.
El libro es una contribución a la historia de la lingüística, en la nueva y atractiva vertiente de las memorias personales. Consta de 24 relatos o autobiografías intelectuales de lingüistas sobresalientes, en las que describen su formación y las causas que les condujeron a la lingüística. Permiten comprender mejor el mérito de sus tareas y aportaciones. También tienden un puente entre los orígenes de la lingüística en España y el panorama actual.
La obra presenta la historia como vivencia y reflexión, combina memorias personales, debates profesionales y manifiestos por una lingüística futura. Al mismo tiempo, identifica facetas de la sociedad en la que se han desarrollado esas trayectorias vitales. La escritura del yo produce de este modo un efecto sorprendente, porque trasciende la esfera del autor y plasma un panorama variado y contrastado de la lingüística contemporánea.
Este libro nace de un proyecto sobre migraciones y culturas alimentarias en Iberoamérica (incluyendo España y Portugal) iniciado en 2009 y ligado en su última fase a la Cátedra UNESCO de Alimentación, Cultura y Desarrollo de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC). Algunos de los textos publicados en este libro nacen directamente de este proyecto, mientras que algunos otros, de carácter claramente complementario, han sido invitados a participar y a dialogar en la misma obra.
De este modo, el libro que aquí se inicia responde a distintas necesidades y objetivos. Por un lado, es una de las muy pocas obras en lengua castellana que se dedican específicamente al análisis de las culturas alimentarias en situación de migración, cubriendo así un hueco necesario en la bibliografía existente. Por otro lado, este libro intenta reunir en un mismo espacio y de manera dialogante los trabajos de distintos especialistas que se han dedicado al tema de la alimentación y las migraciones desde diferentes puntos de vista; trabajos que en muy pocas ocasiones han visto la posibilidad de situarse en un mismo contexto y en una situación que permita una revisión y una comparación conjuntas.
Igualmente, a partir de esta situación, podemos articular también la detección de determinados ejes temáticos que aparecen vinculados a las distintas visiones de los diferentes investigadores, en distintos territorios y posiblemente con distintos intereses: permanencias y rupturas en los hábitos alimentarios, fronteras alimentarias, aprovisionamiento, etnicidad, nostalgia, restauración… Este libro analiza estos aspectos desde una perspectiva cultural y abierta.
Las teorías constructivistas sobre la enseñanza y el aprendizaje, los estudios desde la perspectiva de género, las investigaciones sobre el aprendizaje narrativo, las teorías sobre la formación de personas adultas y sobre la formación continua, el entrecruzamiento de perspectivas didácticas auspiciado por las aproximaciones sistémicas, las investigaciones sobre narrativas e historias de vida... Todos estos elementos convergen en la reelaboración del vínculo entre educación y biografías, una aportación que afecta al núcleo mismo de la práctica docente. En este libro se presentan algunas de las contribuciones más notables y recientes de Austria, Alemania y Gran Bretaña, que combinan elaboraciones teóricas e investigaciones cualitativas.
La tragedia de Sófocles Antígona ha sido objeto de innumerables versiones, interpretaciones y traducciones a lo largo de la historia de la cultura occidental. La acción de la joven hija de Edipo que entierra a su hermano Polinices a pesar de la expresa prohibición real, la rebeldía de una mujer que arrastra consigo la turbulenta historia de su linaje, ha permitido replantear cuestiones esenciales de la existencia humana todavía vigentes. Antígona alumbra aún hoy problemas tales como la cuestión del derecho al duelo –allí donde hay todavía muertos sin enterrar o desaparecidos a los que no les ha sido restituida su dignidad simbólica–, experiencias como la muerte del otro, así como la decisión de la muerte propia consentida, la cuestión tan debatida hoy en torno a la fraternidad como cimiento de lo común, y aun la temática del género que las filosofías feministas de la diferencia se hanpropuesto repensar a partir de esta obstinada figura. Los textos que constituyen el presente volumen tratan de dar cuenta de las diversas aproximaciones que la tragedia de Antígona ha suscitado.
Este libro presenta de una manera clara los principales
conceptos relacionados con la traducción audiovisual y repasa sus principales modalidades.
El libro ofrece capítulos específicos para el doblaje, la subtitulación, la audiodescripción
y las voces superpuestas. Ofrece también un interesante capítulo sobre la historia
de la traducción audiovisual. Es un libro adecuado tanto para aquellas personas
que deseen introducirse en esta especialidad como para profesionales en activos
con experiencia que interesados en refrescar sus conocimientos de una manera ordenada
y estricta. El libro se puede utilizar también como material de referencia en un
curso de esta especialidad. Esta obra está escrita por uno de los principales docentes
e investigadores de esta especialidad.
Los ensayos que componen el presente volumen giran en torno al diálogo que Kierkegaard entabla con las diferentes artes, tales como la música, el teatro, la poesía o la literatura, así como con las obras que las representan, a fin de contribuir a la indagación del modo en que Kierkegaard concibió la creación artística, tanto desde el punto de vista de su propia práctica literaria como a partir de los testimonios del arte universal. Su interés en las obras de arte es múltiple, puesto que se le presentan como objetos de goce estético, como productos de una actividad creadora, como expresión de la realización ética de un sujeto, como indagación de los límites de lo representable y lo comunicable; y la mirada que les dirige logra reconocer en ellas, más allá de su dimensión objetiva, el movimiento de una subjetividad. Este es el punto en el que la reflexión aquí propesta puede volver a hacerse cargo de los aspectos existenciales de su pensamiento.
En estas páginas, Miriam Bertran nos propone adentrarnos en las formas de decidir la comida cotidianamente en la población de México D. F., una de las ciudades más grandes y complejas del mundo. A partir de datos de campo obtenidos en la población de diferentes grupos sociales, este texto muestra que la alimentación y su relación con la salud es un asunto de interés que, estando presente en la interacción social forma parte de la cultura alimentaria. Sin embargo, la diversidad de opciones y ocasiones alimentarias, más la cantidad de información sobre la comida, junto con las restricciones de tiempo y presupuesto,hacen que la gente se enfrente a auténticas incertidumbres en su día a día ante el hecho de alimentarse
Hasta fechas bien recientes, la investigación sobre
participación deportiva se ha desarrollado predominantemente a escala nacional
y han sido muy pocas las aportaciones realizadas desde una perspectiva europea.
Sin embargo, desde que el Tratado de Lisboa convirtió el deporte en una soft competence de la Unión Europea, ha
ido configurándose un nuevo contexto en el que se ha hecho mucho más necesario
su estudio. El presente libro se suma a esas iniciativas de investigación
surgidas durante los últimos años para realizar una contribución accesible a
los investigadores, responsables políticos, consultores de gestión deportiva y
estudiantes de materias relacionadas con el deporte del ámbito hispanohablante
1. Responsable del tractament
Identitat: OBERTA UOC PUBLISHING, SLU (d'ara endavant «OBERTA»). CIF: B - 62109772 Adreça postal: Avinguda del Tibidabo, 39 - 43, 08035. Contacte delegat de protecció de dades:dpd@uoc.edu
OBERTA, com a responsable del lloc web, de conformitat amb el que disposa el Reglament (UE) 2016/679, de 27 d’abril, relatiu a la protecció de les persones físiques pel que fa al tractament de dades personals (d’ara endavant, “RGPD”), i la Llei 34/2002, d’11 de juliol, de serveis de la societat de la informació i del comerç electrònic (LSSICE), us informa que ha implantat les mesures de seguretat necessàries d’índole tècnica i organitzativa, per garantir i protegir la confidencialitat, la integritat i la disponibilitat de les dades introduïdes.
2. Finalitats del tractament
Les dades que sol·licitem són adequades, pertinents i estrictament necessàries per a la finalitat per la qual es recullen i no són mai utilitzades per una finalitat diferent d’aquella per a la que han estat cedides. En cap cas s’obliga a facilitar-nos les dades, tanmateix, són absolutament necessàries per poder dur a terme els serveis que oferim.
L’usuari haurà d’emplenar tots els camps de cada formulari i, en conseqüència, haurà d’omplir els formularis amb dades veraces, exactes, completes i actualitzades. L’usuari serà l’únic responsable de qualsevol dany o perjudici, directe o indirecte, que ocasioni a OBERTA o a qualsevol tercer per completar els formularis amb dades falses, inexactes, incompletes o no actualitzades, o de terceres persones.
La nostra pàgina web obté les seves dades de caràcter personal mitjançant la recepció de diversos formularis i a través del correu electrònic. Les dades personals només s’utilitzen per a les següents finalitats:
Tramitar la compra de publicacions escollides per l’usuari i verificar la veracitat de les dades aportades per a les compres on line. Per dur a terme aquestes finalitats ens podem posar en contacte amb vostè per mitjà de les dades facilitades.
Gestionar l’enviament d’informació comercial sobre els serveis de realització editorial i també informació institucional relacionada amb els actes que es duen a terme des d’OBERTA o on que aquesta participa.
Gestionar qualsevol requeriment d’informació, aclariment, dubte o petició de publicació.
No obstant això, si no vol rebre les nostres comunicacions comercials per mitjà de correu electrònic, pot sol·licitar-ho seguint les instruccions que s’envien a cada enviament. No tractem les seves dades personals amb cap més altra finalitat que les que s’han descrit aquí, excepte per obligació legal o requeriment judicial.
3. Durada de conservació
Les dades corresponents a la compra de productes d’Editorial UOC es conserven durant el termini de vigència de la compra. Posteriorment, queden bloquejades fins que transcorrin els terminis de prescripció aplicables.
Les dades corresponents a la gestió de l’enviament d’informació sobre els serveis de realització editorial es conserven durant el termini necessari per dur a terme aquesta activitat. Posteriorment, queden bloquejades fins que transcorrin els terminis de prescripció aplicables.
Les dades facilitades per l’interessat per a subscriure’s al servei d’informació sobre els serveis de realització editorial es conserven fins que l’usuari manifesti la seva voluntat de suprimir-les.
4. Legitimació del tractament
La base legal per al tractament és el consentiment de l’interessat i, si escau, la derivada de la prestació d’un servei mitjançant un contracte.
5. Lloc on es desa la informació
La informació proporcionada es desa en els servidors de la UOC o en proveïdors i empreses encarregats del tractament de dades que tinguin els servidors en el territori de la Unió Europea o estiguin emparats pel Privacy Shield.
6. Cessió i transferència
Informem que les seves dades es tracten amb la màxima confidencialitat i són utilitzades de manera interna per a les finalitats indicades. Les dades facilitades es poden cedir a empreses del grup UOC (UOCX, SL, UOC i UOC Corporate) i empreses encarregades del tractament de dades (com ara proveïdors de serveis, serveis d’enviament de comunicacions, de missatgeria, de generació d’audiències similars, agències, etc.).
7. Drets de les persones interessades
Podeu sol·licitar l’exercici dels drets següents davant d’OBERTA presentant un escrit a l’adreça postal de l’encapçalament o enviant un missatge electrònic a ediuoc@uoc.edu i adjuntant una fotocòpia del DNI o qualsevol altre document anàleg en dret, com indica la llei.
8. Drets
Els drets que l’usuari pot exercir sobre la protecció de les seves dades de caràcter personal són els que s’especifiquen a continuació:
Dret d’accés: permet a l’interessat saber i obtenir informació sobre les dades de caràcter personal sotmeses a tractament.
Dret de rectificació o supressió: permet corregir errors i modificar les dades que siguin inexactes o incompletes.
Dret de cancel·lació: permet que se suprimeixin les dades que siguin inadequades o excessives.
Dret d’oposició: dret de l’interessat a què no es porti a terme el tractament de les seves dades de caràcter personal o se cessi el tractament que se’n fa.
Limitació del tractament: comporta el marcatge de les dades personals que es conserven, amb la finalitat de limitar-ne el tractament futur.
Portabilitat de les dades: facilitació de les dades que són objecte de tractament a l’interessat, per tal que pugui transmetre-les sense impediments a un altre responsable.
Dret a no ser objecte de decisions individuals automatitzades respecte a les quals l’interessat no hagi expressat el seu consentiment (inclosa l’elaboració de perfils).
Dret a no ser objecte d’una decisió basada en el tractament automatitzat que produeixi efectes o afecti significativament.
Dret a retirar el consentiment prestat en qualsevol moment.
L’interessat també té dret a presentar una reclamació davant l’autoritat de control si considera que es poden haver vulnerat els seus drets en relació amb la protecció de les seves dades.
9. Seguretat
OBERTA, en resposta a la confiança dipositada en nosaltres i tenint en compte la importància en matèria de protecció i confidencialitat que requereixen les dades personals de l’usuari, us informa que ha adoptat totes les mesures tècniques i organitzatives necessàries per salvaguardar-ne la seguretat, tal com exigeix la normativa vigent que regula el reglament de mitjans de seguretat dels fitxers que continguin dades de caràcter personal.
Tota la transmissió de dades personals i bancàries per a la realització de compres de publicacions es realitza mitjançant el xifrat de dades i amb certificat de servidor segur SSL.
10. Galetes (cookies)
Què són les galetes?
Les galetes o cookies són fitxers de text que es baixen a l’equip terminal de l’usuari (ordinador, tauleta, telèfon mòbil…) i que s’emmagatzemena a la memòria del navegador. Les dades contingudes a les galetes poden ser analitzades per OBERTA per millorar la usabilitat dels webs i oferir una informació i uns serveis més personalitzats.
Les dades de navegació recuperades per les galetes són anònimes i no s’associen a cap persona. La informació personal ha de ser facilitada a la UOC de manera explícita per l’usuari. L’usuari pot esborrar o desactivar les galetes des de la configuració dels navegadors. En aquest cas, la pàgina web continua essent operativa, però sense els avantatges de la personalització. Per a més detalls sobre l’ús, la gestió i la configuració de les galetes des dels navegadors, es recomana consultar el web: http://www.aboutcookies.org/
Quin tipus de galetes s’utilitzen a OBERTA?
Segons l’entitat que les gestiona:
Pròpies: són galetes que s’envien al terminal de l’usuari des d’un equip o domini gestionat per la UOC.
De tercers: són galetes que s’envien al terminal de l’usuari des d’un equip o domini no gestionat ni controlat per la UOC. En aquest cas, també s’inclouen les galetes instal·lades per la UOC que recullen informació gestionada per tercers. Les galetes de tercers es poden utilitzar per mesurar i analitzar el comportament dels usuaris amb l’objectiu de millorar la seva experiència al web de la UOC.
Segons el termini de temps que romanguin activades:
De sessió: recullen dades mentre l’usuari navega pel web de la UOC amb la finalitat d’oferir el servei sol·licitat. Caduquen o s’esborren quan es tanca el navegador.
Persistents: es desen al terminal de l’usuari. Caduquen en un període llarg o mitjà de temps, o no ho fan mai.
Segons la finalitat:
Tècniques: són les necessàries per a la navegació correcta per la pàgina web.
De personalització: permeten a l’usuari definir les característiques (idioma) per navegar per la pàgina web.
D’anàlisi: permeten l’anàlisi vinculada a la navegació duta a terme per l’usuari amb la finalitat de fer un seguiment de l’ús de la pàgina web, i també de fer estadístiques dels continguts més visitats, del nombre de visitants, etc.
Publicitàries.
Amb quines finalitats es fan servir les galetes a OBERTA?
Les finalitats de les galetes que es fan servir a OBERTA són les següents:
Tècniques. L’objectiu d’aquest tipus de galetes és possibilitar que la navegació per la pàgina sigui satisfactòria. Aquest tipus de galetes permet que el sistema reconegui els usuaris que s’han registrat i els recordi el nom d’usuari i la contrasenya, entre d’altres funcions.
De personalització. Aquestes galetes permeten que l’usuari accedeixi al web de la UOC amb algunes característiques de caràcter general predefinides, com ara l’idioma, el navegador o la localització geogràfica des d’on s’accedeix al servei. Aquesta informació dels usuaris permet a la UOC poder-los oferir un millor servei i més personalitzat.
Publicitàries. Aquestes galetes fan possible la gestió dels espais publicitaris basant-se en criteris com l’edició de continguts o els hàbits de navegació dels usuaris.
L’informem que pot activar o desactivar aquestes galetes seguint les instruccions del seu navegador d’internet.
11. Canvis en aquesta política de privacitat
La present política de privacitat ha estat establerta amb data 11/07/2018. OBERTA es reserva el dret de modificar aquesta política de privacitat per adaptar-la a novetats legislatives o jurisprudencials.
Codi IOC
Introdueix el teu codi IOC.
Per obtenir el codi cal que entris al campus i, un cop allà, et dirigeixis a la teva Secretaria FP i premis la pestanya Lliurament materials. Allà hi trobaràs una taula amb el nom del cicle del que t'has matriculat, l'editorial a la qual pertanyen els materials i l'enllaç. A sota de l'enllaç hi trobaràs el codi.